Ana Sayfa Arşiv DRUÇAS: “TÜRK-YUNAN ışBıRLığıNı DAHA ıLERı TAşIMAK ıÇıN ÇALIşIYORUZ, KARARLIYIZ”

DRUÇAS: “TÜRK-YUNAN ışBıRLığıNı DAHA ıLERı TAşIMAK ıÇıN ÇALIşIYORUZ, KARARLIYIZ”

19
0

Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu ile Atina’da yaptığı görüşmeden sonra ortak basın toplantısında konuşan Yunan Dışişleri Bakanı Dimitris Druças, “Son bir buçuk yıldır çok yoğun görüşmeler yaptık. Sonuç alabilmek ve fark yaratmak için sistematik olarak çalışıyoruz. Ortak hedefimiz, Türk-Yunan işbirliğini daha ileri taşımaktır. Bu hedef konusunda kararlıyız.” dedi. Yunanlı Bakan Druças, Dışişleri Bakanı Ahmet Davutoğlu ile Atina’da yaptığı görüşmeden sonra ortak basın toplantısında Türk mevkidaşı Davutoğlu ile Türk-Yunan ilişkilerini bütün boyutlarıyla ele alma fırsatı bulduklarını belirtti. Druças, Atina’da geçen Mayıs ayında yapılan Yüksek Düzeyli ışbirliği Konseyi toplantısının sonuçlarından tatmin olduklarını söyledi. Ticaret, ekonomi, kültür, turizm, vatandaşı koruma ve çevre gibi önemli konularda Türk-Yunan ilişkilerini daha da ileri götürme ve fırsatları değerlendirme konusunda kararlı olduklarını anlattı. Druças, Türkiye-Yunanistan Yüksek Düzeyli ışbirliği Konseyi’nin ikinci toplantısının Temmuz ayında Ankara’da yapılacağını ve bunun için Davutoğlu ile hazırlık yaptıklarını belirtti. TÜRKıYE AB ıLışKıLERı Türkiye’nin AB’ye tam üyeliğini desteklediklerini belirten Druças, istikşafi görüşmelerin devam ettiğini, bu konuda iki ülke arasında görüş ayrılığı bulunan konular olduğunu hatırlattı. Bu görüş ayrıklarını gidermek için görüştüklerini anlatan Yunan Bakan, Ankara’dan uluslararası hukuka saygı, Yunanistan’ın toprak ve egemenlik haklarına saygı beklediklerini söyledi. Türkiye’nin Ege’deki tutumundan rahatsızlık duyduklarını anlatan Druças, bunların kamuoyunda ilişkilerin geleceğine ilişkin karamsarlığa sebep olduğunu ve bunların durması gerektiğini ifade etti. VıZE KONUSU Türkiye ve AB arasında anlaşılan kaçak göçmenlerin geri kabul edilmesine ilişkin de Druças, bunun uygulanmasını diledi ve önemine dikkat çekti. Türk turistlere vize kolaylığı ve serbestliği konusunda ise Türkiye’ye destek veren Druças, Türk vatandaşların Avrupa’da dolaşımını kolaylaştıracak ve vizeyi kaldıracak görüşmelerin acilen başlamasını umduklarını söyledi. Yeşil pasaportlara vizenin kaldırılmasının Türk turistlerin Yunanistan’ı ve adalarını ziyaretlerinde ciddi bir artış yaşanmasına yol açtığını hatırlattı. Druças, Kıbrıs’a ilişkin olarak da çözüm konusunda çaba gösterdiklerini ve Brüksel’de Yunanistan, Türkiye ve Kıbrıs’ın AB’de ortak çıkarlar için çalışmalarını arzu ettiklerini söyledi. TÜRK AZINLIK Bir Türk gazetecinin Türkiye’nin Rum azınlığa yaptığı açılımları hatırlatarak Yunanistan’ın Batı Trakya Türk azınlığı için neler yaptığını sorması üzerine Dışişleri Bakanı Druças, Türkiye’nin sembolik önemi büyük olumlu işler yaptığını, Yunanistan’ın da farklı dinlerin birlikte yaşandığı örnek ülkelerden biri olduğunu söyledi. Yunanistan’ın Müslüman azınlığı güçlendirmek ve ekonomik, siyasi ve toplumsal hayata aktif katılımı için pozitif ayrımcılık yaptığını anlatan Druças, insan hakları söz konusu olduğunda Yunanistan’ın karşılıklılık anlayışını kabul etmediğini belirtti. “KITA SAHANLIğI MERıÇ’TEN MEıS’E KADAR” Bir başka soru üzerine Druças, istikşafi görüşmelerde Yunanistan’ın tezinin kıta sahanlığının belirlenmesi olduğunu hatırlattı. Meriç’ten Meis adasına kadar kıta sahanlığının belirlenmesi gerektiğini anlatan Druças, bunun için iki ülkenin samimi olarak çalıştığını ve bu çabaya devam edeceklerini ifade etti. Davutoğlu’nun Trakya ziyaretine ilişkin bir başka soruyu cevaplandıran Yunan Bakan, Yunanistan’ın serbest ve misafirperver bir ülke olduğunu, bütün ziyaretçilerin ülkenin her tarafını gezmesinin çok anlaşılır ve normal olduğunu kaydetti. DAVUTOğLU’NA YOğUN ıLGı Yunan Dışişleri Bakanlığı’nda düzenlenen ortak basın toplantısına Yunan, Türk ve yabancı basın mensupları yoğun ilgi gösterdi. Yunanistan’da “Sratejik Derinlik” kitabı en çok satanlar listesinden inmeyen Davutoğlu’na ilginin ve saygının Yunan gazeteciler arasında da çok fazla olması dikkat çekti. Daha önce başka hiçbir ülkenin dışişleri bakanının basın toplantısında görülmeyen ilgi sebebiyle basın toplantısının yapıldığı salon yeniden düzenlendi. Basın mensupları için sandalyeler yerleştirilirken, kameramanlar için de stand kuruldu. Simültane tercüme için ise kabin yerleştirildi.

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz