Ana sayfa Haberler “1. POMAK KONGRESİ’NDE KENDİLERİ ÇALDI KENDİLERİ OYNADI”

“1. POMAK KONGRESİ’NDE KENDİLERİ ÇALDI KENDİLERİ OYNADI”

18
0

1.Pomak Kongresi’nde kendileri çaldı, kendileri oynadı, Kongre fiyasko ile sonuçlandı. Bu defasında da Trakya Dimokritos Üniversitesi’nde “Pomak Enstitüsü” kurmaya karar verdiler. Siyasilerden kimse katılmadı diye sitem ettiler.

Pomak diye adlandırdıkları Batı Trakya’nın dağlık bölgesinde yaşayan soydaşlarımızdan bir kişinin dahi katılmaması büyük hayal kırıklığı yarattı ve sonunda onu da dile getirdiler. “Üzgünüz, düşünceliyiz, baskılar yapıldı ve gelemediler, gelmemeleri bizleri üzdü, bu salon onlar tarafından doldurulmalıydı, neden gelmediler” dediler.

Batı Trakya’nın dağlık bölgesinde yaşayan Türkler hakkında öteden beri siyasi oyunlarla “Yunan Pomakları”, “Slav kökenli Pomaklar” yakıştırmaları yaparak dağlık bölgesinde yaşayan Türklere yıllarca kimlik aradılar yakıştırdılar. Ancak nafile, olmadı, tutturamadılar. Kendi savunduklarıyla ters düştüler.

İki gün boyunca iğneden ipliğe, dağlık bölgelerde yaşayan insanların DNA’larıyla, kromozonlarıyla, kanıyla iliğiyle uğraştılar durdular, ancak bir sonuca varamadılar, kendileri arasında görüş ayrılığına düştüler. “Bu insanlarla ilgili elimizde somut bilgiler belgeler yok, araştıracağız, belgelere rastlayamadık” dediler ve sonunda da “Kongre başarılı ve devamı 5 yıl sonra gelecek” dediler ve başka bir oyun kuruncaya kadar şimdilik perdeyi kapattılar.

Batı Trakya’nın dağlık bölgelerinde yaşayan Türkleri “Pomak” diye ayırdettikleri insanlardan kimsenin katılmaması Kongrede moral bozukluğu ve soğuk duş etkisi yaratı. Kongrede konuşmacı diye proğramlara yazdıkları Rıdvan Kara Hoca dahi katılmadı. Konuşma sırası ona geldiğinde oturumu yöneten başkan onu aradı ancak salonda bulamadı, katılmama sebebini bilmediklerini açıkladı.

Konuşmacılar arasında görüş ayrılıkları da bilimsel kongeye bilimsel damga vurdu. Kongrenin sonunda “Pomaklar ne Yunan ne Türk ne Bulgar nede Slav, Slavlar’dan 2.000 yıl önce buralarda yaşıyorlarmış” görüşü ortaya atıldı. Akademisyenler “Nasıl olur” çelişkisine düştüler, döndüler dolaştılar yine konuyu Türkiye’den mübadeleyle Yunanistan’a göç eden Karamanlıca dilini konuşan Kapadokya’lı Rumlara getirdiler. “Türkçe konuşuyorlar ama onlar Rum” dediler benzetmesini örnek verdiler.

Son olarak da Emine Burucu mikrofonu eline aldı ve Yunanlı müzisyenler çaldı o Pomakça şarkılar türküler söyledi.   

“Trakya Pomakları: Çok Bilimli ve Bilimlerarası Yaklaşımlar” Gümülcine’de gerçekleşti.

Trakya Dimokritos Üniversitesi, 17 – 19 Mart tarihleri arasında Gümülcine’de “Trakya Pomakları: Çok Bilimli ve Bilimlerarası Yaklaşımlar” adı altında üç günlük uluslararası bir kongre düzenledi. Yaklaşık 50 akademisyen sunumlar gerçekleştirdi.

Söz konusu kongre üniversitenin Tarih ve Etnoloji Bölümü tarafından gerçekleştirildi. Kongrede konuşmacılardan Nikolaos Konstantinidis, pomakların günülük yaşamında kullandıkları lehçelerden bahsetti. Yeni nesil pomakların eski pomaklara oranla kimliklerinden bir şey kaybetmeden yaşamlarını devam ettirdiklerini kaydeden Konstantinidis, “Genç pomak kızların günlük yaşantılarında modern ayakkabıları ve başörtüleri sıklıkla kullandıkları görülmektedir. Bayanlar arasında yaptığımız araştırmaya göre köylerde yaşayan genç bayanlar bir önceki yaşlı bayanları örnek alarak yaşamlarına devam ediyor. Gözlemlerimize göre pomak gençleri dini nikah yerine, belediye nikahını tercih ediyorlar. Ancak bir diğer kısmı da sahte müftüye giderek dini nikah kıyıyor” görüşlerine yer verdi.

Pomak gençlerin eğitim konusunda iki kategoride oluştuğunu söyleyen Konstantinidis sözlerine şöyle devam etti: “Birinci kategoride Yunan dilini öğrenmek için devlet okullarını tercih ediyorlar. İkinci kategorideki diğerleri de azınlık eğitiminden geçerek yaşamlarını devam ettiriyorlar. Yaptığımız araştırmaya göre pomaklar üç dili de çok iyi biliyorlar. Pomakçayı kendi dillerini unutmak isteyen çok az bir kesim var. Pomaklar sürdürdükleri rahat yaşamda Yunan vatandaşı olduklarını, Avrupa Birliği vatandaşı olduklarını biliyorlar ve haklarını talep etmek için çalışmalar yapıyorlar. Pomak gençlerinin üretici olmalarında kendilerine tek engel, gerektiği kadar ilgi gösterilmemesidir. Ketenlik köyündeki kütüphanede sadece Türkçe kitapları ve gazeteleri görebiliyoruz. Pomakça kitaplar göremiyoruz.”

Konuşmacılardan Evaggeliya Thomadaki, İskeçe dağlık bölgesinde pomak köylerinde konuşulan dilin slav dili olduğunu söyledi. 2008 yılında Papadimitriyu’nun yapmış olduğu araştırmaya göre Thomadaki, Rodop ilinin dağlık bölgesindeki pomakların konuştuğu slav dili arasında bazı farklılıkların ortaya çıktığını kaydetti. Yapmış olduğu araştırmalardan örnekler veren Thomadaki, Bulgar ile pomak dillerinin benzerliğinden dolayı pomak dilinin güçlü diller arasında yer aldığını belirtti.

Panayotis Papadimitriyu, ‘İki güçlü dil (Türkçe – Yunanca) arasında pomakça dilinin araştırılması’ başlıklı sunumunda salv dilinin güneydoğu ve kuzeydoğu bölgelerine değişik lehçelerde konuşulduğunu dile getirdi. Pomakça konuşma dilinde dil lehçelerinin farklılıklarından bahseden Papadimitriu, dil lehçelerinde kullanılan terimlerin Sinikova, Şahin, Gökçepınar ve diğer köylerde farklılıkların olduğunu kaydetti. Pomakların ortaçağda Rumlarla yaşadığını belirten Papadimitriyu, pomakların bugünkü yaşantıları içinde Yunancayı da kullandıklarını ifade etti.

Bir diğer konuşmacı Avraam Salasidis ise yaptıkları araştırmada Hemetli bölgesinde, bölge isimlerinin Türkleştirildiğini belirtti. Sadece Gerdeme köyünde (Kardamos) Yunanca isimlere rastladıklarını dile getiren Salasidis, 1950 yılında Trakya gazetesinin 505. sayısını örnek göstererek, artık bundan böyle pomakçanın ve Türkçenin konuşulması çağrısı yapıldığını ifade etti. Ayrıca yapılan araştırmalarda Kardere (Drania) köyünde pomakça konuşma dilinin azaldığını söyleyen Salasidis, “Hemetli bölgesinde bulunan okul encümen heyeti tarafından ve Türkiye Konsolosluğu tarafından ödenen öğretmenlerin öğrencilere yaptığı baskılar neticesinde pomakçanın kullanımı büyük ölçüde azaltılmıştır. Yaptığımız araştırmalarda öğretmenlerin öğrencilere, “Türkçe konuşursanız sizin boğazınızı keseceğiz” dedikleri belirtiliyor. Ayrıca araştırmalarımızda Hemetli bölgesinde, bölge isimlerinin Türkçeleştirildiğini tespit etmiş bulunuyoruz” görüşlerine yer verdi.

Son yuvarlak masa toplantısı konuşmalarında herşey açıkça ortaya çıktı. Trakya Dimokritos Üniversitesi’nde “Pomak Enstitüsü” kurulacak ve bilimsel çalışmalara yavaş yavaş konuyu terketmeden çalışmalar yapılacak.

VİDEO İZLE: http://www.dailymotion.com/video/x5fbkm6_1-pomak-kongresi-video-1_news

VİDEO İZLE: http://www.dailymotion.com/video/x5fbovf_1-pomak-kongresi-video-2_news

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here